velare

velare
1ve·là·re
agg., s.f.
1. agg. TS anat. relativo al velo palatino
2. agg. TS fon. di consonante o vocale, nella cui articolazione il dorso della lingua tocca o sfiora il velo palatino | s.f., tale consonante o vocale
Sinonimi: dorsale.
\
DATA: 1897.
ETIMO: cfr. fr. vélaire.
————————
2ve·là·re
agg. TS mar.
non com., relativo alle vele, velico
\
DATA: 1889.
————————
3ve·là·re
v.tr. (io vélo)
1. CO ricoprire con un velo o con altro tessuto, spec. leggero, per nascondere, proteggere, ornare, ecc.: velare una scultura, un'immagine sacra; velare una luce, una lampada, schermarla
2. BU estens., far prendere il velo, far assumere lo stato monacale
3. CO estens., coprire con uno strato simile a un velo: il pianto le velò gli occhi; oscurare lievemente, togliere parzialmente alla vista: le nuvole velano il sole
Sinonimi: annebbiare, 1appannare.
Contrari: rischiarare, schiarire.
4. TS pitt. distendere un colore su un altro più intenso, già asciutto, per ottenere un effetto particolare: velare un colore
5. TS sport nella pallacanestro, tentare di impedire a un avversario di raggiungere una determinata posizione parandoglisi di fronte senza toccarlo
6a. CO fig., offuscare, privare di vivacità: la malinconia gli vela lo sguardo
Sinonimi: 1appannare.
Contrari: rischiarare, schiarire.
6b. CO fig., rendere fioco, meno chiaro all'udito: l'età gli velava la voce
Sinonimi: smorzare.
7. CO fig., celare, tenere nascosto: velare le proprie emozioni, velava i suoi malvagi propositi | presentare in modo attenuato, meno crudo: velare la realtà dei fatti, velare la verità
Sinonimi: dissimulare, nascondere.
Contrari: svelare.
8. LE nascondere, coprire alla vista: faceva tutto rider l'oriente, | velando i Pesci ch'erano in sua scorta (Dante)
\
DATA: 1304-08.
ETIMO: dal lat. vēlāre, v. anche velo.
————————
4ve·là·re
v.intr. e tr. (io vélo)
1. v.intr. (avere) OB fare vela, veleggiare
2. v.tr. BU dotare di vele
\
DATA: av. 1348.

Dizionario Italiano.

Игры ⚽ Поможем решить контрольную работу

Look at other dictionaries:

  • velare (1) — {{hw}}{{velare (1)}{{/hw}}A v. tr.  (io velo ) 1 Coprire con un velo per nascondere, ornare, proteggere, schermare e sim.: velarsi il capo; velare una luce. 2 (est.) Coprire con uno strato sottile come un velo (anche fig.): le lacrime gli… …   Enciclopedia di italiano

  • velare — [dal lat. velare ] (io vélo, ecc.). ■ v. tr. 1. [porre un velo o in genere un tessuto su qualcosa: v. un quadro, una statua ] ▶◀ ⇑ coprire, ricoprire. ◀▶ (non com.) svelare. ⇑ scoprire. 2. (estens.) a. [formare come un velo su qualcosa: le nubi… …   Enciclopedia Italiana

  • Velare — Velāre (lat.), s. Laut …   Kleines Konversations-Lexikon

  • velare — index cover (pretext), cover (conceal), shroud Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • velare — (задненёбный, велярный | vélaire | velar, Gaumensegellaut, Hintergaumenlaut | velar | velare) (см. тж. прим.). Звук, точка артикуляции которого находится около мягкого нёба или нёбной занавески (лат. velum), т.е. сзади твердого нёба, откуда… …   Пятиязычный словарь лингвистических терминов

  • velare — velare1 pl.m. e f. velari …   Dizionario dei sinonimi e contrari

  • velare — A v. tr. 1. coprire, nascondere, proteggere, schermare, mascherare, rivestire □ cospargere CONTR. svelare, scoprire, rivelare, smascherare, snebbiare 2. (fig.) appannare, offuscare, indebolire, coprire, annebbiare, rannuvolare, adombrare CONTR.… …   Sinonimi e Contrari. Terza edizione

  • Labiovelar — Artikulationsorte labial bilabial labiodental dental alveolar alveolopalatal postalveolar retroflex palatal labiovelar velar uvular pharyngal glottal In der Phonetik beschreibt labiovelar den Artikulationsort eine …   Deutsch Wikipedia

  • révéler — [ revele ] v. tr. <conjug. : 6> • 1120 au sens 2; lat. revelare « découvrir », de velum « voile » I ♦ 1 ♦ Faire connaître, faire savoir (ce qui était inconnu, secret). ⇒ dévoiler, divulguer (cf. Lever le voile). Révéler des secrets par… …   Encyclopédie Universelle

  • Glottaltheorie — Laut der Glottaltheorie hatte die Indogermanische Ursprache anstelle der stimmhaften Plosive b d g der klassischen Rekonstruktion die Ejektive p’ t’ k’ Ein Vorgänger dieser Theorie wurde vom dänischen Linguisten Holger Pedersen vorgeschlagen,… …   Deutsch Wikipedia

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”